笔记丨罗兰 · 巴尔特《符号学原理》释读(1)

[前言]

语言学是一托为神灵奇的文化。它早已与大家非亲非故。但新兴,它成了一种着眼和透亮世界的便宜角度。

接触这一扳机的是1位瑞典人,名叫索绪尔(FerdinandSaussure)。索绪尔之后,语言学主流被“现代语言学”替代。这一进献可谓彪炳千古。它直接改动了上世纪50年份未来现代人思考的样子,西方历史学的“语言学转向”,便是当中2个铁证。医学如此,历史学和办法也未可“防止”。

靠索绪尔1位之力,自然非常的小概“完毕”这一宏伟的革命。在她身后,还有巨铜仁等巨大的人影。他们站在索绪尔的肩膀上,甚至不惜将那肩膀稍稍“压垮”一点。以此为基础,大大扩展和添加了先辈们(索绪尔以及Peel士等人)对现代语言学和符号学最初的构想。那个中,就有罗兰· 巴尔特的一份力量。

罗兰 · 巴尔特(RolandBarthes)是3个神话。他是20世纪西方结构主义思潮的主帅,同时也是现在的解构主义思潮的创小编之一。然则小编并不打算花一到两段的内容对她的个人经历举行介绍,与她有关的素材读者能够从百度宏观中拿走。

1962年,罗兰 ·
巴尔卓绝版了那本《符号学原理》,是一本陆万余言的小册子。内容首要为其对符号学的开端探索(首要为索绪尔的符号学)。笔者手下所持那本,系2014年中夏族民共和国人民高校出版社出版,译者为国际符号学会副会长李幼蒸,定价为15元。

罗兰 ·
巴尔特那本著作即便讲的是标志学,但他明显是(也只好)从语言学起来讲起。全书的初叶点在索绪尔的理论,其总体框架也是由当代语言学的基本概念所搭建。他在书中“导论”第壹句话中表明道(英文名:míng dào):“符号学还有待建立,由此小编以为还不容许提议任何一部关于符号学分析方法的手册来。”就是因为这么,他对她就要完结的那部作品的稳定是“谦逊的”。

可是只要一本书对一种已部分学说保持丰硕的“谦逊”,那么那本书就只好称得上是一种“教材”。巴尔特那本《符号学原理》显明不是一本读本。作为近现代最有天才的文化艺术理论家和学识学者之一,他的野心是在长辈的申辩功底上,使用严峻的点子,发挥他的才干。由此,他对协调那本书的评说又是“大胆的”。他说:“这种文化,至少在构想中,已经被使用于非语言的对象了。”

正是基于那层原因,那本书是一种“建立”和“立异”,而非复述。对于读者来说,它则是一种探索。固然那部经典小说的编写,距离将来已有半个多世纪,但它对于大家的话,如故是“新”的。此处作者所说的“新”,蕴含五个方面:

以此,对于一名在此此前一直不接触过符号学或语言学的读者来说,阅读那本书将是一个走进学科殿堂的契机。大师的一言一语,将有助于为你建立三个比较谨慎,又有着弹性的说理框架。

那3个,对于一名对此有关知识已有明白的读者来说,阅读或重读那部“原初”的经文,能够取得新的、更深的启示。符号学发展于今已经有五六十年的岁月,那之间理论必然获得可观的一揽子。可是钻探理论,却不是订战胜饰,往往回归理论的起源,重新对其审美,反而可避防止落入窠臼。Roland·
巴尔特那部小说,将推动消除许多不须求的“成见”,而其本人秉承的反驳品格,恰恰就是开放包容的。

由此处初叶,笔者将对那本书中的主要意见和说话实行每一种解释,并构成一些具体的事例。那篇小说,大概会以“注释体”的情势表现,即边读边“释”。这么做有三下边包车型客车缘由。这一个,那种写作方法有利本身发挥对巴尔特书中分别“说法”的评论和介绍和思想;其二,作为一篇为了“提供参考”而撰写的篇章(体系),那种形式可便宜读者在翻阅过程中搜索查阅,同时也方便作为自身本人之后深刻学习的材质;其三,那种表现格局得以示范一种阅读进程,那种进度是本人直接以来所运用的。需求证实的是,那篇小说的行文,偏重于对那部经典举行“内指”的解读。重视发挥作者个人的解读和设法,而非求证某种“真理”。所以只会用其后面包车型客车“说法”解释前面包车型客车“说法”,抑或反过来,而尽量制止引据其余小编或文本的内容。

翻阅那篇文章,或许能够打开你的新“视”界。而错过这篇小说,你可能不会在其他其余地点接触到比之愈发通俗易懂的“语言学”。而对于喜欢历史学和从事文化艺术的私人住房来说,驾驭一些主导的语言学知识是少不了的。那也是我在那么些平弗罗茨瓦夫刊登如此一篇与语言学有关的文章的原由之一。当然,前边所说的“通俗易懂”也仅仅是对峙而言。专业领域的言语不容许相对转化为老百姓的语言,也无从转正为“俏皮话”,不然就在所难免要对理论本身“伤筋动骨”,最后只会招致玉石皆碎。


A. 能指(signifiant) / 所指(signifié)

能指和所指那多少个词由法文翻译而来,翻译得很形象。能指指的是某种形式的标记、记号,即“能够用来指的”。所指指的是那种标记和标记所表示的事物或意义,即“符号所代表的”。

举个例子表明。如“虎”这几个字,其字形正是三个能指。而它对应的所指,正是这种生长在山林中的身上有花纹的猛兽。另一方面,能指不单能够是一种具体的号子或形象,声音也能够是一种能指,而且是一向的能指。即大家在交谈中揭露“hǔ”那些发音来,就能够代替那种猛兽。

将语言区分为能指和所指,也就也正是词形和词义的分离,并对此举办强调,以此为出发点对语言规律举行商量,是现代语言学的1个重庆大学贡献。

在分别了能指和所指之后,索绪尔提议了另二个判断——能指和所指的对应规则并非一定的,而是私行的。那种对应规则仅仅是一种偶然的、约定俗成的事物。或称为“无理据符号”。这一断定实际上早在古希腊语(Greece),Plato就已经有相近的布道。但索绪尔的进献在于他以此为其整个理论的基本功。此处大家用英文和国文各举一例。

英文中(大概其余由字母构成的语言文字中)这种结论是很好通晓的。比如cow为何表示奶牛呢?ox为何代表牛啊?sheep为啥代表羊呢?那多少个词的词形跟它所指的东西一点都不一般。光看文字,大家很难把它与那些动物联系起来。cow和ox竟然都表示某种牛,但那多少个单词又何其差异。

华语里。就算中文是象形文字,但也有那种非必然性。比如说,“羊”这一个字大家得以显明地阅览八个“角”,但是牛头上也有七个角,鹿头上也有,为什么“羊”不意味牛或鹿呢?而略带羊头上并从未角,为何它们得以用“羊”那么些字来表示呢?

自然,普通话里的确存在一些词,比之拉丁文更有拨云见日的对应性。如“囧”。

D. 语言结合世界

本条概念相比较难领会,而且属于语言学的军事学化。此处同样凭借Peter ·
Barrie上课举的事例表达之。

比如说一天有2陆个小时,为啥必须是2四个钟头吧?那不不过约定俗成那么不难。东方和西方在明朝是单身发展的大方系统,可是在计时地方却卓殊相似。中夏族民共和国人利用的是“小时”,一10月有十三个日子,24是12的倍数。那是巧合吗?一天之中,时间是延续不停的,为啥不将其平均分为7份、21份或然53份呢?其背后自然有一种隐在的、人类普遍共有的“结构”。

当大家着眼“季节”这些定义时,事情就更为明朗了。东西方都以一年四季“明显”。一年之中,天气温度变化并没有分明性的“陡坡”,何况经常还会出现类似“倒春寒”的现象,那么为何东西方都不约而同地把一年分为四季呢?而不是六季或八季。

其余,还有色谱中的7种颜色等生活实例。

由此得以说,四季是人人看待一年岁月的点子,24小时是芸芸众生看待一天时间的主意,“赤橙高粱红宝石红紫”是人人看待颜色的法门。而那种情势来自内在于人类大脑思维中或许合理世界中的一种既定的“结构”。从爆发学的角度讲,原始人或者不拥有那种认知“结构”。唯有当他俩进行了劳动生产和生存从此,大脑逐步发达,才形成了那种“结构”。而语言,正是那种“结构”的贰个重庆大学的事例。那就能够解释,为何生下来就错过听力的人,最后得以学会说话。因为她所身处的那总体社会,都以一类别似“结构”的反映。

除此以外一个跟语言有关的词是“概念”。大家取“春夏季高商冬”为概念,来明白季节变迁。而貌似的,当社会中冒出“佛性”那么些词时,大家留意到身边有无数“佛性”的人或作为。而在这些概念出现从前,大部分人不会去注意这种“现象”。而更领会的便是一些过多少人都关怀的心思学和法学的定义,如“原生家庭”、“归因偏差”等等,在那一个词广泛流行在此之前,人们难以将相应的面貌开展“固定”和表述。而这个概念一经出现,某种程度上讲,也会掀起走我们一切的注意力,以至于忽略掉与之“相邻”的有些确实存在但未被定义的风貌。我们经过语言(包涵概念)去考察和表达世界,那便是语言“创设”世界的进度。


上述便是此体系作品(1)的剧情,大多数属于准备阶段的文化。

从下一篇早先,大家将把整个的注意力落在巴尔特那部文章上,实行一场必然有益,但不一定舒适的“符号学之旅”。请读者做好心境准备,因为巴尔特的著述素有文风晦涩、语言跳跃的特点(那恐怕不是巴尔特壹人的天性,而为超越二分之一法国籍理论家所享用)。其次,从法文翻译为华语,又扩展了一层隔膜。最后,巴尔特那本书不是写给初我们看的,当中必然省略掉大批量她认为没要求交待的“常识”。故此,本场“释读”具有十足的冒险性,注释的人需有勇气,观察注释的人也供给勇气,并且应该时时准备面对“太监”的危险。

图片 1

[“导论”]

本书的“导论”部分仅有短短的两页。除了小编后边引述过的分别内容以外,巴尔特在这两页纸中还涉及了本书的著述目标。差不多有以下八个方面。其一,强调符号学对语言学一些分析性概念的借用,演说了其要求性;其二,提倡符号学后续商量的盛开和包容的姿态;其三,对本书最终显示的效益进行简短的展望,即如他所言:“本书是与题材分类标准有关的”。

借此,Roland ·
巴尔特建立了本书的构架。大家能够从她的三言两语中,推断到五个相当重要概念对于此书的重组将发表着相当重要的效劳。其一是现代语言学,详讲;其二是结构主义,略讲。接下来作者会对那七个概念进行贰个简约的牵线,因为那四个概念将贯穿于全书始终,对其作适当的把握必然会有利于于读者对本书别的一些开始展览标准明白。

[ 2 ] 语言学(linguistics)

当代语言学的年代是从索绪尔的思想成立初步。正如巴尔特在书中所说:“索绪尔以前的言语学,重要关怀在发音流变、词义自发关联以及类比功用中的历史性别变化化原因。”当然,此处需求证实的是,索绪尔的申辩出现到现在,语言学旧有的钻探方向依然在三番五次,而不是完毕。因为旧语言学的基本点关切点在于“古音”与“现代音”的嬗变及其原因等,这同样是一门无穷无尽而且始终有益的学识。

现代语言学与旧语言学最大的差距在于,前者关切语言本人的基本规律,关心共时性的言语形成。后者则是一种历时的钻研。通过这一见解的更动,索绪尔提议了以下多少个为主看法。这一个视角出奇地完整,以至于其果实为日后的结构主义、解构主义等众多心理所享之不尽。

B. 语言结构(langue)是叁个差异系统 / 语言中惟有出入,没有积极项

那里出现了五个重要词。

其一是“结构”。令我们不自觉地联想到事先大致介绍过的“结构主义”。

其二是“差别系统”。在现实生活中,多少个一律的东西也可以有“关系”。例如两本一样的书叠放在一起,能够是上和下的关联。然则在形而上的社会风气里,唯有差异的(即有差距的)东西才会有关系。因为只要两岸一点差别也没有,则是同三个事物,不容许爆发“关系”。因而,当索绪尔建议“差距”时,它所指的正是涉嫌。只怕读者还可以回看起大家前边说过的一句话:“结构指的便是一种’关系’”。当语言被宣布为一种“结构”的时候,便有了“结构主义”的雏形。

怎样晓得“语言结构是三个差距系统”呢?大家借用United KingdomAbel大学管文学讲授Peter ·
Barrie(Peter Barry)所举过的一个例子来证实:

茅舍  棚屋  茅屋  房屋  大厦  宫殿

那三个词组成贰个四种,称之为“聚合链”(paradigmatic
chain),又称为能指链。

固然以上多少个词有一些微小的差异,但它们主导都意味“住所”。而它们具体词义的出入,也就在于它们之间的相比较关系。索绪尔认为,这几个词是能够并行替换的。比如说,“茅屋”和“茅舍”那八个词。“屋”更强调是“住人的地方”,而“舍”则未必。“茅舍”恐怕是用来囤积物品或圈养牲畜的。那正是此二词的细微差距。不过若是那开创词汇的时候,人们并没有想到要创“茅舍”这么些词(也正是把那些词从语言系统中抽走了),那么,此时“茅屋”就只可以兼顾“茅舍”离开后所留给的空白。也正是,假如没有“茅舍”,“茅屋”的词义就会增添化。

那就是聚合链中,“相邻”的词与词之间的涉及,一个词改变了,或消灭了,另一个词的词义也会随之转移。那就是一种“结构”的切磋。

内部有3个经典的模子,正是二项对峙模型。例如,当芸芸众生定义“男”时,“男”以外出现了一片空白,所以有了“女”。类似的二项对峙很多,如黑暗与美好、高与低、冷与热等等。对峙是一种坚固的组织,表现一种大廷广众的“关系”,也是布局解析研商的一种最简易有效的测试品。

《符号学原理》

[ 1 ] 结构主义(structuralism)

按进步逻辑来讲,应该是先有现代语言学,而后才有结构主义。因为结构主义便是建立在当代语言学基础上的。可是那里大家并不打算详细介绍结构主义,所以先在此略微谈论。要是读者看完有不太强烈的地点,大可放心,之后在打听了“现代语言学”词条之后,自会有峰回路转之感。

结构主义出现于上世纪五六十年间,其主要性思想的抒发最早见于法兰西无人不知人类学家克劳迪
· 列维-斯特劳斯(Claude
Levi-Strauss)。那位活了10一虚岁的大方,在其立刻的局部最首要作品中肯定地引用了索绪尔的辩白,因而创建了一门新的科目——结构主义人类学。结构主义就是从人类学出发,火速波及人法学科的别的领域。在文化艺术方面,其代表人员便是本文的主人罗兰· 巴尔特。

结构主义的商讨,正如其名目所示,正是强调一种“结构”的作用。它认为世界的运营,不是由某一股或多股偶然的能力推进的,而是存在着一种隐在的“结构”。而构造的含义正在于强调组织中的各点之间的涉及和移动。事实上,结构指的正是一种“关系”。那种协会在相当短的时日内是既定且成熟的,但它也存有变化的或许。而若是中间某一点发出了转移,即会挑起全部的转变。当然,那种转移是相对的。结构主义商讨的显然特点便是尊重二项周旋分析,以及偏重差别分析。其分析方法和对世界的解说方式,富有启发性,但当它发展到极致之后,则表现为一种先验与僵化的支持,进而趋于神秘化。

罗兰 ·
巴尔特在作文《符号学原理》时,经常难掩他的结构主义思想。在事后的底细“注释”中,作者将为大家逐一点明那种思想格局的具体表现。

C. 语言结构 / 言语(parole)

索绪尔将语言(langage)分为两局地,即“语法层面”的langue和“用法”层面的parole。此部分系《符号学原理》第Ⅰ章重点谈论的内容,此处不详述。

You can leave a response, or trackback from your own site.

Leave a Reply

网站地图xml地图